srlaten

Промоција часописа „Swiss Serbi“

У Швајцаској је представљено пилот издање часописа „Швајцарски Срби“ – „Swiss Serbi“, које је реализовано уз финансијску подршку Министарства спољних послова – Управе за сарадњу са дијаспором и Србима у региону.

Neues Magazin lanciert

Амбасада Републике Србије у Берну је 3. јула била домаћин скупа на коме је промовисан часопис „Swiss Serbi“. Српска заједница у Швајцарској је после дужег времена добила своје штампано гласило, а издавач часописа је удружење грађана „АЛТС“ из Небикона (Nebikon-LU) у сарадњи са издавачком кућом „Promisswiss Group“из Викона (Wikon-LU).  Промоцији су присуствовали Његово преосвештенство Епископ аустријско-швајцарски г. Андреј (Ћилерџић), Њена екселенција амбасадорка РС у Швајцарској др Снежана Јанковић, конзул др Александар Ђуричић и представници српских удружења у Швајцарској.

Скупу се у име домаћина прво обратила амбасадорка др Снежана Јанковић. Амбасадорка Јанковић је поздравила све присутне и указала на то да су врата Амбасаде Србије у Берну увек отворена за све представнике српске заједнице, а нарочито за промоције овакве врсте.

Скупу се обратио и преосвећени владика Андреј. Владика је истакао да као дете дијаспоре веома добро познаје живот наших сународника у Западној Европи.

„Људи који су дошли овде у Швајцарској на две године остали су ту тридесетак и више година. Њихова деца су се родила овде, овде им се рађају и унуци. Ми у Српској Православној Цркви се трудимо да тим људима помогнемо на све могуће начине, а нарочито у борби за очување културног идентитета и православне вере. Овај часопис се такође бави тим темама и његова посебна важост је у томе што је двојезичан, тако да могу да га читају и Срби који су рођени овде и да при том уче српски језик и ћиричично писмо. Часопис такође могу да читају и Швајцарци и треба га послати на све адресе људи који се баве миграцијом и интеграцијом. Срби у Швајцарској могу да се поносе и похвале што имају један овакав штампани медиј и могу бити узор и осталим Србима у расејању. Српска Православна Црква  ће подржати овај пројекат на све начинеи ја ћу се као Епископ Аустријско-швајцарски потрудити да Вам помогнем да овај пројекат заживи“, истакао је на крају свог поздравног говора владика Андреј.

У име издавача часопис су представили мр Живко Марковић, студент славистике Бисера Тасић и уредник часописа Бобан Петковић.

Мр Живко Марковић се осврнуо на историјат српске писане речи у Швајцарској. Он је присутнима показао копију једног примерка часописа „Слобода“. То је први српски двојезични часопис у Швајцарској, који је давне 1864. године у Женеви издавао Владимир Јовановић, на француском и на српском језику.

Бисера Тасић је у свом крактком обраћању упознала присутне са својим ангажовањем у процесу припреме часописа.

Као студент славистике на Универзитету у Цириху, ја сам од самог почетка разумела колико својим ангажовањем помажем не само издавачу овог  часописа, већ и читавој српској заједници. Организација српских студената чији сам ја члан, увек се одазива позивима наших организација и ми смо увек ту да помогнемо. И приликом припреме овог часописа ми студенти смо се одазвали позиву господина Петковића и дали свој допринос. Ја сам урадила интервју са госпођом амбасадорком Јанковић а наша председница Невена Радовановић је написала два текста. Приликом прављења интервјуа са амбасадорком Јанковић осећала сам се веома пријатно и велико ми је задовољство што сам део овог пројекта. Надам се да ћемо ми, српски студенти У Швајцарској, и убудуће моћи да пишемо за часопис „Swiss Serbi“.“

swissserbi2

Уредник часописа „Swiss Serbi“ се у завршној речи на промоцији захвалио свима који су помогли да овај часопис угледа светлост дана и изразио наду да ће после ове пилот фазе у септембру изаћи и први број из штампе.

„Идеја да издајем двојезични часопис за Србе у Швајцарској родила се још 2007. године“, рекао је Петковић и додао да је пројекат реализован тек после осам година, захваљујући почетним средствима Минисарства спољних послова – Управе за дијаспору.

„Средства су покривала отприлике половину трошкова припреме и штампе овог пилот издања. Другу половину смо успели да обезбедимо продавајући простор за оглашавање и ту су нам углавном српски привредници у Швајцарској изашли у сусрет. Ја сам приликом подношења пројекта нагласио да ћемо сва средства која добијемо из Србије вратити у Србију. И ми смо то обећање испунили и у Србију вратили двоструко више, јер су и дизајн и припрему за штампу, и превод и на крају штампу одрадиле фирме из Србије“, додао је Петковић.

„Представили смо српску заједницу у Швајцарској и начине њеног организовања и функционисања. Ту су текстови о СПЦ, о српској допунској школи, о уметницима, писцима, фолклору, студентима, о српском позоришту. Поред идентитета позабавили смо се и темом интеграције која је не мање битна за нас Србе овде. У специјалном издању представили смо и нашу матицу Србију као добро место за инвестиције и путовања. То су теме које су од изузетног значаја за наш народ у Србији, јер сви морамо да се потрудимо да се покрене производња  у Србији, како би наши сународници у Матици остварили једно од основних људских права – право на рад и лични доходак“, рекао је Петковић.

Check Also

Почеле са радом 4 нове допунске школе српског језика на Малти

У суботу и недељу, 16. и 17. oктобра, одржани су први часови у оквиру пројекта …